اذهب إلى المحتوى
محاورات المصريين

المنتظريين مقابلات كيبيك 9-2010


Recommended Posts

  • الردود 6.1k
  • البداية
  • اخر رد

أكثر المشاركين في هذا الموضوع

أكثر المشاركين في هذا الموضوع

الصور المنشورة

يا جماعة معلش أنا عندى سؤال: أنا باعت ملفى فى شهر مارس 2011 و كاتب مستوى ثامن فى الأبليكيشن, لو دخلت إمتحان التى سى إف بتاع شهر نوفمبر القادم و لو ربنا قدرنى و جبت B1 و بعتلهم الشهادة, هل ممكن يبعتولى السى إس كيو من غير مقابلة؟

جدول إمتحان التى سى إف فى مصر 2011: http://www.cfcc-eg.org/IMG/pdf/Calendrier_TCF_2011.pdf

شكراً جزيلاً إخوتى.

على العموم الدكتورة بطوط قالت كلام على المطاريد أعتبره رد على سؤالى و رد منطقى من وجهة نظرى:

"ولكن موضوع ال c.s.q ع البيت مستبعد

انا فى واحد اعرفه درجاته 63 بدون لغه خالص كيميائى زوجته محاسبه خبره بتامينات اقل من 35 و له طفلان

متهيالى ده اكتر واحد اولى بان ياخد الغاليه وهو قاعد فى البيت لان مفيش ولا درجه فى ايد المستشا من حقه منحها او خصمها و محصلش معاه كده ودخل الانترفيو برده"

تم تعديل بواسطة أدهم الشرقاوى

الله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه

رابط هذا التعليق
شارك

استاذ ادهم

لا فى ميديكال للبيت

اعتقد الاستاذ سيد ( مدرس فرنسى و بعت لهم ال بى 1 او بى2 ) مش فاكر و لم يدخل المقابلة الرجل ده قديم فى المحاورات هنا

و فى جيسيكا مدخلتش المقابلة علشان هى على ما اتذكر اداب اسبانى و اللغة دى عليها درجات كبيرة

إعمل اللى عليك و ابعت ممكن ليه لا و لو دخلت النترفيو بال بى 1 يبقى على الاقل ضمنت درجات جيده جدا باللغة

لا تفكر بالامر كثيرا و دع الامر لمن بيده الامر

يستجيب لك الرب فى يوم شدتك ينصرك اسم إله يعقوب

رابط هذا التعليق
شارك

اخى الى انا متاكد منه مليون الميه لو جبت B2 بتاخد C.S.Q وطبعا لازم درجاتك تبقى معديه وده طبعا انا شوفته مع اشخاص يعنى مش بقول كلام وخلاص

المهم المنطق بيقول ان الانترفيو هى عمليا لتحديد مستواك فى اللغه فا لو حضرتك جايب شهاده معترف بيها زى الديلف والتى سى اف وحضرتك درجاتك معديه ايه السبب انه يعملك انترفيو طبعا هاتقولى انه ممكن يتاكد من الورق ممكن يعملك انترفيو بس الى انا تاكد منه بردك ان وظيفة الفيدرال فى التقديم الورق انه يتاكد من الورق الى انت جيبه ويشوف مدى صحته فعلشان كده بياخد وقت الفيدرال ده تحليل ممكن انا لا يعتد بيه بس حبيت اوضح معلومه

رابط هذا التعليق
شارك

مساء الخير على كل اهل المنتدى

انا عضوه قديمه هنا وكانت مقابلتى اول ديسمبر 2010

ايه اخبار كل الناس اللى شغاله مقابلتهم ربنا معاكم كلكم

كان عندى سؤال مهم لواحد قريبى عايز يحضر مقابلته ومش عارفه اوصل لاسماء الناس المتخصصه فى ده فى القاهره ياريت اللى يعرف حد يقولى عليه وعلى نمرته سلام

مدام شيرين تليفون 0129694808

شكرا كتير ليك يااسامه على ردك

(( مبارك شعب مصر ))

رابط هذا التعليق
شارك

استاذ ادهم

لا فى ميديكال للبيت

اعتقد الاستاذ سيد ( مدرس فرنسى و بعت لهم ال بى 1 او بى2 ) مش فاكر و لم يدخل المقابلة الرجل ده قديم فى المحاورات هنا

و فى جيسيكا مدخلتش المقابلة علشان هى على ما اتذكر اداب اسبانى و اللغة دى عليها درجات كبيرة

إعمل اللى عليك و ابعت ممكن ليه لا و لو دخلت النترفيو بال بى 1 يبقى على الاقل ضمنت درجات جيده جدا باللغة

وجهة نظر سليمة و منطقية و تؤخذ بعين الإعتبار بجد!

أنا كنت أعرف واحد كان فى المستوى الرابع و دخل تى سى إف و جاب بى 1 و دة اللى مشجعنى إنى فى المستوى السابع و لو ذاكرت و حضرت كويس للإمتحان ممكن أجيب زيه و أحسن كمان و فى الحالتين الإمتحان من هيخسر!

شكراً صموئيل على النصيحة

الله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه

رابط هذا التعليق
شارك

انا بقي محتار mfb: ...ادخل الديلف B1 و لا اعمل الTCF لان بصراحة اللي حيفرق مين نتجيته قبل التاني..دة في حال اصلا ماكنش لينا مقلبلات السنة دي...بجد الواحد في حيرة يعمل ايه ha)

"هَا أَنَا مَعَكَ، وَأَحْفَظُكَ حَيْثُمَا تَذْهَبُ، وَأَرُدُّكَ إِلَى هذِهِ الأَرْضِ، لأَنِّي لاَ أَتْرُكُكَ حَتَّى أَفْعَلَ مَا كَلَّمْتُكَ بِهِ" (سفر التكوين 28: 15)

رابط هذا التعليق
شارك

انا بقي محتار mfb: ...ادخل الديلف B1 و لا اعمل الTCF لان بصراحة اللي حيفرق مين نتجيته قبل التاني..دة في حال اصلا ماكنش لينا مقلبلات السنة دي...بجد الواحد في حيرة يعمل ايه ha)

أنا أقولك..

الدلف غتت و طويل و بيمتحنك فى أربع مهارات و مواعيده قليلة جدا و حاولت أحضرله لقيتة مش سهل الصراحة بس رخيص و دة الميزة اللى فيه و لكن التى سى إف بيمتحنك فى مهارتين بس و أظرف و مواعيده بالهبل طوال العام بس غالى طبعاً دة غير إنه مش نجاح و سقوط.

اللى أنا هعمله بإذن الله, أنا هبدأ أذاكر للتى سى إف و أحل الكتاب و أحضر المستوى بتاعى عادى فى السنتر و أستنى لحد ما يبعتولى جواب التهديد بتاع لو مبعتش فى خلال 120 يوم ملفك هيتقفل و القلش دة, يوم ما أستلم الميل دة هحجز تى سى إف و هدخله إن شاء الله. اللى بعمله دة لأسباب عدة أولها إن مافيش غير شخص واحد بس اللى حصل معاه كدة و إحتمال أصلاً الميل دة يكون جاله بسبب خطأ فى كتابة الأبلكيشن, ثانياً التى سى إف له صلاحية لمدة سنتين بس و ثالثاً الإمتحان غالى غالى غالى الصراحة و مالوش لزمة أمتحنه و أنا مش محتاجة أصلاً غير يمكن قبل المقابلة اللى هى مش هتبقى قبل شهر يونيو 2012 بالميت.

الحاجة التالتة اللى أنا سمعتها بقى هى إن جامعة القاهرة بيعمل إمتحات التى سى إف ب 600 جنية فقط, حد يقدر يأكد أو ينفى المعلومة دى؟

الله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه

رابط هذا التعليق
شارك

انا بقي محتار mfb: ...ادخل الديلف B1 و لا اعمل الTCF لان بصراحة اللي حيفرق مين نتجيته قبل التاني..دة في حال اصلا ماكنش لينا مقلبلات السنة دي...بجد الواحد في حيرة يعمل ايه ha)

انا كمان حالى نفس الحال ومش عارفه اعمل ايه ؟ اصل بصراحه موضوع الامتحان دا موضوع مهم وكمان توقيت الميشن الى جاى الى مش عارفينه هايكون امتى بالضبط .. ربنا يرتب الامور

تم تعديل بواسطة sophia

هوذا عين الرب على خائفية الراجين رحمتة

انفسنا انتظرت الرب . معونتنا و ترسنا هو . لانه به تفرح قلوبنا . لاننا على اسمه القدوس اتكلنا . لتكن يا رب رحمتك علينا حسبما انتظرناك .

رابط هذا التعليق
شارك

استاذ ادهم

لا فى ميديكال للبيت

اعتقد الاستاذ سيد ( مدرس فرنسى و بعت لهم ال بى 1 او بى2 ) مش فاكر و لم يدخل المقابلة الرجل ده قديم فى المحاورات هنا

و فى جيسيكا مدخلتش المقابلة علشان هى على ما اتذكر اداب اسبانى و اللغة دى عليها درجات كبيرة

إعمل اللى عليك و ابعت ممكن ليه لا و لو دخلت النترفيو بال بى 1 يبقى على الاقل ضمنت درجات جيده جدا باللغة

وجهة نظر سليمة و منطقية و تؤخذ بعين الإعتبار بجد!

أنا كنت أعرف واحد كان فى المستوى الرابع و دخل تى سى إف و جاب بى 1 و دة اللى مشجعنى إنى فى المستوى السابع و لو ذاكرت و حضرت كويس للإمتحان ممكن أجيب زيه و أحسن كمان و فى الحالتين الإمتحان من هيخسر!

شكراً صموئيل على النصيحة

السلام عليكم

بما أني الشخص الوحيد المذكور اللي جالي التهديد ده :closedeyes:

ممكن حضرتك تقول لي أزاي أوصل للواحد ده اللي جاب B1 علشان أستفيد من تجربته لأني مستوايا زييه تقريبآ

رابط هذا التعليق
شارك

طبعا كلنا بطلع عينا علشان نلاقي المعادلة بتاعتنا

الموقع الرسمي عمل حركة جميلة

جاب الشغل اللي بيتعمله معادلة وجاب طريقة المعادلة من كل نقابةورفعهم علي الموقع الرسمي

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/employment/regulated-professions/professional-order.html

كل واحد بيدور علي المعادلة بتاعته يدخل وينزلها

وبالتوفيق للجميع

ميرسى على الرد .. بس انا دورة كويس فى اللنك ده ومش لاقى حاجه خالص لكلية اداب صحافه

رابط هذا التعليق
شارك

استاذ ادهم

لا فى ميديكال للبيت

اعتقد الاستاذ سيد ( مدرس فرنسى و بعت لهم ال بى 1 او بى2 ) مش فاكر و لم يدخل المقابلة الرجل ده قديم فى المحاورات هنا

و فى جيسيكا مدخلتش المقابلة علشان هى على ما اتذكر اداب اسبانى و اللغة دى عليها درجات كبيرة

إعمل اللى عليك و ابعت ممكن ليه لا و لو دخلت النترفيو بال بى 1 يبقى على الاقل ضمنت درجات جيده جدا باللغة

وجهة نظر سليمة و منطقية و تؤخذ بعين الإعتبار بجد!

أنا كنت أعرف واحد كان فى المستوى الرابع و دخل تى سى إف و جاب بى 1 و دة اللى مشجعنى إنى فى المستوى السابع و لو ذاكرت و حضرت كويس للإمتحان ممكن أجيب زيه و أحسن كمان و فى الحالتين الإمتحان من هيخسر!

شكراً صموئيل على النصيحة

السلام عليكم

بما أني الشخص الوحيد المذكور اللي جالي التهديد ده :closedeyes:

ممكن حضرتك تقول لي أزاي أوصل للواحد ده اللي جاب B1 علشان أستفيد من تجربته لأني مستوايا زييه تقريبآ

أنا لسة سأله النهاردة, الصراحة قاللى فى أسئلة كثيرة جت معايا كدة حادى بادى لأن السمع مش سهل خالص وبيتكلموا بسرعة جداً و السؤال فى وسط الكلام و يا سمعته يا ماسمعتوش و مفيش وقت حتى تبص جنبك و الأسئلة اللى جتله فى الشفوى كانت سهلة بردو ف غالباً حالته كانت إستثناء و الحمد لله ربنا كرمه و لسة السى إس كيو واصلة النهاردة بالبريد.

الله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه

رابط هذا التعليق
شارك

طبعا كلنا بطلع عينا علشان نلاقي المعادلة بتاعتنا

الموقع الرسمي عمل حركة جميلة

جاب الشغل اللي بيتعمله معادلة وجاب طريقة المعادلة من كل نقابةورفعهم علي الموقع الرسمي

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/employment/regulated-professions/professional-order.html

كل واحد بيدور علي المعادلة بتاعته يدخل وينزلها

وبالتوفيق للجميع

ميرسى على الرد .. بس انا دورة كويس فى اللنك ده ومش لاقى حاجه خالص لكلية اداب صحافه

صدقني يا pepooooo انا معرفش في موضوع المعادلات دة

دي لنك لقيتها قصادي قلت يمكن حد يستفيد بيها فرفعتها وخاصة اني فيها عدد كبير من المعادلات

اتمني لو في حد هنا زي شهادتك يفيدك اكتر مني

وبالتوفيق ليك

رابط هذا التعليق
شارك

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

و أنا قاعد في أمان الله أقرأ أخبار الناس اللي عندهم مقابلة و أدعيلهم أفرح لفرحهم و أقلق معاهم و عليهم

و أنا في وسط ما أنا بعيد عن أرض المعركة أذ بي أستلم إيميل من مونتريال (biq.damas@micc.gouv.qc.ca)

يطلب مني أرسال نتيجة أمتحان للغة الفرنسية في خلال 120 يوم و إلا هنحط السيخ المحمي في صرصور ودنك

نص الإيميل

Objet : Votre demande de certificat de sélection du Québec

Monsieur,

Nous accusons réception des documents que vous nous avez fait parvenir relativement à votre projet d'établissement permanent au Québec et nous vous en remercions.

Cependant, nous avons besoin d’une preuve documentaire attestant de votre niveau de compréhension et d’expression du français.

Pour ce faire, vous devez nous transmettre les résultats d’un test d’évaluation du français adapté aux besoins du Québec, délivré par l’un des deux organismes reconnus par le Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, soit le Test d’évaluation du français adapté pour le Québec (TEFAQ) de la Chambre de commerce et d’industrie de Paris (CCIP) www.fda.ccip.fr ou bien le test de connaissance du français pour le Québec (TCFQ) du Centre international d’études pédagogiques (CIEP) www.ciep.fr.

Vous pouvez également soumettre le résultat d’un des tests suivants : le Diplôme d’études en langue française (DELF), le Diplôme approfondi de langue française (DALF), le Test de connaissance de français (TCF) – tous trois du CIEP – ou le Test d’évaluation du français (TEF) – de la CCIP. Si vous choisissez le TCF ou le TEF, vous devez joindre à la fois les résultats de l’épreuve obligatoire et de l’épreuve facultative.

Ces tests peuvent notamment être passés dans les établissements suivants :

ÉGYPTE

Siège Mounira – Le Caire

Centre français de culture et de coopération

1, Rue Madrasset El Huqquq El Frinseya

Mounira - Le Caire

Téléphone : (202) 791 58 11

Télécopieur : (202) 795 71 48

Antenne d’Alexandrie

Centre Culturel Français d’Alexandrie

30, Rue Nabi Daniel

Alexandrie

Téléphone : (203) 392 08 04

Télécopieur : (203) 392 25 03

Antenne d’Héliopolis

Centre Culturel Français

5, Rue Shafik El Dib - Ard El Golf

Héliopolis - Le Caire

Téléphone : (202) 24 17 48 24 / 24 19 38 57

Télécopieur : (202) 24 19 91 43

Nous vous accordons un délai de 120 jours, à partir de la date de la présente lettre, pour nous faire parvenir le résultat des tests mentionnés plus haut.

Dès que nous aurons reçu votre attestation d’évaluation en français, une décision finale pourra être rendue en fonction des résultats fournis. Par contre, si vous ne donnez pas suite à la présente dans le délai indiqué, cela pourra entraîner un refus.

Nous tenons également à vous souligner que la teneur de nos dossiers étant strictement confidentielle, nous ne donnons aucun renseignement par téléphone sur des demandes d'immigration.

Nous vous prions d'agréer, Monsieur, l'expression de nos meilleurs sentiments.

XXXXX XXXXXX

Technicienne en immigration

AVIS IMPORTANT AU CANDIDAT

Aucune prolongation de délai ne sera accordée.

Seulement les tests demandés pourront être pris en compte à l’intérieur du délai. Toute autre attestation ou déclaration ne sera pas considérée.

N.B.: Veuillez S.V.P. ne pas transmettre de documents en pièces jointes.

Direction de l'immigration économique - Internationale

Service Amérique du Nord, Maghreb et Moyen-Orient

Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles

285, rue Notre-Dame Ouest, 4e étage

Montréal (Québec) H2Y 1T8

CANADA

www.immigration-quebec.gouv.qc.ca

AVIS DE CONFIDENTIALITÉ

Ce message et ses annexes sont confidentiels; s'ils vous ont été transmis par mégarde, veuillez les détruire et nous en aviser immédiatement. Merci!

من ساعت ما قرأت الأيميل و أنا مش عارف حتي أفكر زيادة عن أني أعمل أيه

نقاطي

السن 16

الشهادة 10 (كيمياء و فيزياء)

الخبرة 8 ( خمس 5 سنين مع شهادة خبرة و تأمينات )

الانجليش مستوى ثامن 4 درجات

الفرنسي مستوى سابع

الزوجة

السن 3

الدراسة 3

اللغة كتبت مستوى 2 درجات

قدرة مالية درجة واحدة

يوجد طفل و لكن لم أضيفه حتي الأن لآني كنت عاوز أعمل أبديت لأوراق أخري لم تجهز بعد ( أنا عارف أني أستاهل بس كنت عاوز أعمل أبديت مرة واحدة)

أنا كاتب مستوي سابع يعني لازم B1 و أنا عارف مستوايا و وقتي لو دخلت الأمتحان في أقرب ميعاد بعد شهرين هايبقي كويس لو جبت A2 و بكده بقول لهم أرفضوني

في حد يعرف حالة زي حالتي كده؟

هل لو أرسلت لهم أبديت المولود ده ممكن يخليهم ما يحتجوش الشهادة ؟

هل ممكن أرسل شهادة أني أدرس في مركز فرنسي (غير المركز الثقافي ) ؟لآن لو أمتحنت تحديد مستوي في المركز الفرنسي غير أنهم بينزلو بالمستوي عن مستواك الحقيقي أنا مستوايا قليل أصلآ

فممكن أجيب شهادة من المركز اللي أنا بدرس فيه أسهل

رجاء الأهتمام و الرد أحسن أنا خلاص مش شايف قدامي

مسيوnmagedn لوسمحت ممكن حضرتك تطمنى وتقولي ظروف ارسالك للملف اية يعني باعته امتي والفايل نمبر جالك امتي ومقدم كعمالة مهرة ولا مقدم تعمل مشروع هناك لاني لما ترجمت الميل اللى جالك حسيته مختلف عن الصيغة اللى بتجنى وانا مفدم skilled warker على فكرة انا ضعيف شوية فى الفرنساوي ياريت حد يعرف يقدر يقولي اللي فهمته من الترجمة صح ولا لا

وشكرا للجميع

أنتظر الرب.ليتشددوليتشجع قلبك,وانتظر الرب.(مز:127)

رابط هذا التعليق
شارك

bonjour mes amis

j ai entendu que monsieur Karl a demande le delf A2 de un conjoint

est ce que c est vrai?

repondez moi SVP

Kerob

سمعت إم كارل طلب delf A2

من المرافق

هل ده ممكن يبقى صحيح

كيروب

رابط هذا التعليق
شارك

طبعا كلنا بطلع عينا علشان نلاقي المعادلة بتاعتنا

الموقع الرسمي عمل حركة جميلة

جاب الشغل اللي بيتعمله معادلة وجاب طريقة المعادلة من كل نقابةورفعهم علي الموقع الرسمي

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/employment/regulated-professions/professional-order.html

كل واحد بيدور علي المعادلة بتاعته يدخل وينزلها

وبالتوفيق للجميع

ميرسى على الرد .. بس انا دورة كويس فى اللنك ده ومش لاقى حاجه خالص لكلية اداب صحافه

صدقني يا pepooooo انا معرفش في موضوع المعادلات دة

دي لنك لقيتها قصادي قلت يمكن حد يستفيد بيها فرفعتها وخاصة اني فيها عدد كبير من المعادلات

اتمني لو في حد هنا زي شهادتك يفيدك اكتر مني

وبالتوفيق ليك

ميرسى يا mr beko على اهتمامك وربنا يعوض اعب محبتك

رابط هذا التعليق
شارك

استاذ ادهم

لا فى ميديكال للبيت

اعتقد الاستاذ سيد ( مدرس فرنسى و بعت لهم ال بى 1 او بى2 ) مش فاكر و لم يدخل المقابلة الرجل ده قديم فى المحاورات هنا

و فى جيسيكا مدخلتش المقابلة علشان هى على ما اتذكر اداب اسبانى و اللغة دى عليها درجات كبيرة

إعمل اللى عليك و ابعت ممكن ليه لا و لو دخلت النترفيو بال بى 1 يبقى على الاقل ضمنت درجات جيده جدا باللغة

وجهة نظر سليمة و منطقية و تؤخذ بعين الإعتبار بجد!

أنا كنت أعرف واحد كان فى المستوى الرابع و دخل تى سى إف و جاب بى 1 و دة اللى مشجعنى إنى فى المستوى السابع و لو ذاكرت و حضرت كويس للإمتحان ممكن أجيب زيه و أحسن كمان و فى الحالتين الإمتحان من هيخسر!

شكراً صموئيل على النصيحة

السلام عليكم

بما أني الشخص الوحيد المذكور اللي جالي التهديد ده :closedeyes:

ممكن حضرتك تقول لي أزاي أوصل للواحد ده اللي جاب B1 علشان أستفيد من تجربته لأني مستوايا زييه تقريبآ

أنا لسة سأله النهاردة, الصراحة قاللى فى أسئلة كثيرة جت معايا كدة حادى بادى لأن السمع مش سهل خالص وبيتكلموا بسرعة جداً و السؤال فى وسط الكلام و يا سمعته يا ماسمعتوش و مفيش وقت حتى تبص جنبك و الأسئلة اللى جتله فى الشفوى كانت سهلة بردو ف غالباً حالته كانت إستثناء و الحمد لله ربنا كرمه و لسة السى إس كيو واصلة النهاردة بالبريد.

معلش يا أستاذ أدهم ممكن حضرتك تستأذن الأستاذ اللي بتتكلم عنه أنك تبعث لي أي طريقة أتصال به علي الخاص

لأن الأمتحان ده بيجاوب فيه يا أما حد مخلص مستويات المركز الفرنسي أو دراسته في مدارس فرنسية ( مش أنجليزي زينا) أو شخص بيشتغل مع فرنساويين أو ليه أصحاب و علاقات مع فرنساويين

لكن أن الواحد مبيلعبش كورة طول حياته و لسه أول مرة يمارسها من كام شهر يروح يختبر في الأهلي !!!!! خصوصآ أن النتيجة بتروح أتوماتيك

أنا علي فكرة بذاكر للتحضير و جربت الأمتحانات علي النت فعلآ الموضوع زي ما قال لك السمع مش سهل خالص وبيتكلموا بسرعة جداً و السؤال فى وسط الكلام و يا سمعته يا ماسمعتوش

ممكن لما أتكلم مع صديقك ده أعرف حاجة تانية و يوسع مداركي

رابط هذا التعليق
شارك

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

و أنا قاعد في أمان الله أقرأ أخبار الناس اللي عندهم مقابلة و أدعيلهم أفرح لفرحهم و أقلق معاهم و عليهم

و أنا في وسط ما أنا بعيد عن أرض المعركة أذ بي أستلم إيميل من مونتريال (biq.damas@micc.gouv.qc.ca)

يطلب مني أرسال نتيجة أمتحان للغة الفرنسية في خلال 120 يوم و إلا هنحط السيخ المحمي في صرصور ودنك

نص الإيميل

Objet : Votre demande de certificat de sélection du Québec

Monsieur,

Nous accusons réception des documents que vous nous avez fait parvenir relativement à votre projet d'établissement permanent au Québec et nous vous en remercions.

Cependant, nous avons besoin d’une preuve documentaire attestant de votre niveau de compréhension et d’expression du français.

Pour ce faire, vous devez nous transmettre les résultats d’un test d’évaluation du français adapté aux besoins du Québec, délivré par l’un des deux organismes reconnus par le Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, soit le Test d’évaluation du français adapté pour le Québec (TEFAQ) de la Chambre de commerce et d’industrie de Paris (CCIP) www.fda.ccip.fr ou bien le test de connaissance du français pour le Québec (TCFQ) du Centre international d’études pédagogiques (CIEP) www.ciep.fr.

Vous pouvez également soumettre le résultat d’un des tests suivants : le Diplôme d’études en langue française (DELF), le Diplôme approfondi de langue française (DALF), le Test de connaissance de français (TCF) – tous trois du CIEP – ou le Test d’évaluation du français (TEF) – de la CCIP. Si vous choisissez le TCF ou le TEF, vous devez joindre à la fois les résultats de l’épreuve obligatoire et de l’épreuve facultative.

Ces tests peuvent notamment être passés dans les établissements suivants :

ÉGYPTE

Siège Mounira – Le Caire

Centre français de culture et de coopération

1, Rue Madrasset El Huqquq El Frinseya

Mounira - Le Caire

Téléphone : (202) 791 58 11

Télécopieur : (202) 795 71 48

Antenne d’Alexandrie

Centre Culturel Français d’Alexandrie

30, Rue Nabi Daniel

Alexandrie

Téléphone : (203) 392 08 04

Télécopieur : (203) 392 25 03

Antenne d’Héliopolis

Centre Culturel Français

5, Rue Shafik El Dib - Ard El Golf

Héliopolis - Le Caire

Téléphone : (202) 24 17 48 24 / 24 19 38 57

Télécopieur : (202) 24 19 91 43

Nous vous accordons un délai de 120 jours, à partir de la date de la présente lettre, pour nous faire parvenir le résultat des tests mentionnés plus haut.

Dès que nous aurons reçu votre attestation d’évaluation en français, une décision finale pourra être rendue en fonction des résultats fournis. Par contre, si vous ne donnez pas suite à la présente dans le délai indiqué, cela pourra entraîner un refus.

Nous tenons également à vous souligner que la teneur de nos dossiers étant strictement confidentielle, nous ne donnons aucun renseignement par téléphone sur des demandes d'immigration.

Nous vous prions d'agréer, Monsieur, l'expression de nos meilleurs sentiments.

XXXXX XXXXXX

Technicienne en immigration

AVIS IMPORTANT AU CANDIDAT

Aucune prolongation de délai ne sera accordée.

Seulement les tests demandés pourront être pris en compte à l’intérieur du délai. Toute autre attestation ou déclaration ne sera pas considérée.

N.B.: Veuillez S.V.P. ne pas transmettre de documents en pièces jointes.

Direction de l'immigration économique - Internationale

Service Amérique du Nord, Maghreb et Moyen-Orient

Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles

285, rue Notre-Dame Ouest, 4e étage

Montréal (Québec) H2Y 1T8

CANADA

www.immigration-quebec.gouv.qc.ca

AVIS DE CONFIDENTIALITÉ

Ce message et ses annexes sont confidentiels; s'ils vous ont été transmis par mégarde, veuillez les détruire et nous en aviser immédiatement. Merci!

من ساعت ما قرأت الأيميل و أنا مش عارف حتي أفكر زيادة عن أني أعمل أيه

نقاطي

السن 16

الشهادة 10 (كيمياء و فيزياء)

الخبرة 8 ( خمس 5 سنين مع شهادة خبرة و تأمينات )

الانجليش مستوى ثامن 4 درجات

الفرنسي مستوى سابع

الزوجة

السن 3

الدراسة 3

اللغة كتبت مستوى 2 درجات

قدرة مالية درجة واحدة

يوجد طفل و لكن لم أضيفه حتي الأن لآني كنت عاوز أعمل أبديت لأوراق أخري لم تجهز بعد ( أنا عارف أني أستاهل بس كنت عاوز أعمل أبديت مرة واحدة)

أنا كاتب مستوي سابع يعني لازم B1 و أنا عارف مستوايا و وقتي لو دخلت الأمتحان في أقرب ميعاد بعد شهرين هايبقي كويس لو جبت A2 و بكده بقول لهم أرفضوني

في حد يعرف حالة زي حالتي كده؟

هل لو أرسلت لهم أبديت المولود ده ممكن يخليهم ما يحتجوش الشهادة ؟

هل ممكن أرسل شهادة أني أدرس في مركز فرنسي (غير المركز الثقافي ) ؟لآن لو أمتحنت تحديد مستوي في المركز الفرنسي غير أنهم بينزلو بالمستوي عن مستواك الحقيقي أنا مستوايا قليل أصلآ

فممكن أجيب شهادة من المركز اللي أنا بدرس فيه أسهل

رجاء الأهتمام و الرد أحسن أنا خلاص مش شايف قدامي

مسيوnmagedn لوسمحت ممكن حضرتك تطمنى وتقولي ظروف ارسالك للملف اية يعني باعته امتي والفايل نمبر جالك امتي ومقدم كعمالة مهرة ولا مقدم تعمل مشروع هناك لاني لما ترجمت الميل اللى جالك حسيته مختلف عن الصيغة اللى بتجنى وانا مفدم skilled warker على فكرة انا ضعيف شوية فى الفرنساوي ياريت حد يعرف يقدر يقولي اللي فهمته من الترجمة صح ولا لا

وشكرا للجميع

أنا Travailleur qualifié زي حضرتك أرسلت 24\2\2011 و ريفرنس نمبر 31\6\2011

رابط هذا التعليق
شارك

هااااي يا اهل محاورات المصريين وحشتوني كتير بعد غياب طووويل.انا عايز اطمن الناس اللي لسة عندهم انترفيو.متخافوش مسيو كارل من اعظم الناس اللي اتوا الي مصر .انا عن نفسي حبيتة جدا واتاثرت بية كتير واتعلمت منة حاجات كتيرر.واللي عايز اي حاجة يكلمني وانا هطمنة.

رابط هذا التعليق
شارك

هااااي يا اهل محاورات المصريين وحشتوني كتير بعد غياب طووويل.انا عايز اطمن الناس اللي لسة عندهم انترفيو.متخافوش مسيو كارل من اعظم الناس اللي اتوا الي مصر .انا عن نفسي حبيتة جدا واتاثرت بية كتير واتعلمت منة حاجات كتيرر.واللي عايز اي حاجة يكلمني وانا هطمنة.

حمدلله على السلامة يا مسيو نادر..وي ميسيو ;) .يا تري عرفت لنا منه وضع الميشنز خلال الفترة اللي جاية ايه ؟؟ يا رب يكون عندك اخبار حلوة لينا

"هَا أَنَا مَعَكَ، وَأَحْفَظُكَ حَيْثُمَا تَذْهَبُ، وَأَرُدُّكَ إِلَى هذِهِ الأَرْضِ، لأَنِّي لاَ أَتْرُكُكَ حَتَّى أَفْعَلَ مَا كَلَّمْتُكَ بِهِ" (سفر التكوين 28: 15)

رابط هذا التعليق
شارك

انشئ حساب جديد أو قم بتسجيل دخولك لتتمكن من إضافة تعليق جديد

يجب ان تكون عضوا لدينا لتتمكن من التعليق

انشئ حساب جديد

سجل حسابك الجديد لدينا في الموقع بمنتهي السهوله .

سجل حساب جديد

تسجيل دخول

هل تمتلك حساب بالفعل؟ سجل دخولك من هنا.

سجل دخولك الان
  • المتواجدون الآن   0 أعضاء متواجدين الان

    • لا يوجد أعضاء مسجلون يتصفحون هذه الصفحة

  • الموضوعات المشابهه

    • 9
      عايزين نعدى عقبة الفرنساوى بسهولة دلوقتى انا محتاج delf b2 علشان ملفى يتقبل اساسا ف كيبيك لان نقاطى قليلة قعدت ادور فى النت على كتب تساعدنى وعلى اليوتيوب اولا : اليوتيوب هتلاقى عليه سلسلة تعليمية اسمها imagier >>وليهم موقع اسمه imagier.net دا هتلاقى عليه دروس متتابعة 17 units وكمان دروس متفرقة فى vocabulary دا خطوة مبدئية كويسة جدا لتعريفك باللغة وانك تاخد على النطق وتحفظ كلمات جديدة وتفهم القواعد بعدين عندك الكتب المهمة الى هتعتمد عليها فى انك تعدى الامتحان ان شاء الله Connexi
    • 1
      السلام علكم انا عضو جديد اخواني جزاكم الله اجرا كثيرا قدمتم مجهود كبيرالله اجزيكم اريد ان اسالكم سوءال ان كان ممكن تقدم لي نصح الله اجزيكم خير لاني ذاهب الى كيبيك انا وزوجتي من اجل الاستقراروالعمل هناك وليس الدراسة انا لا اجيد اللغة الفرنسية قليلا والانجلزية لا اعرفها بثاتا زوجتي تعمل هنا في المغرب ممرضة في الدولة مع وزارة الصحة وتجيد اللغة الفرنسية والانجلزية قليلا و انا اعمل سائق شاحنة كبيرة مع العلم انني غير متوفر على اي دبلوم او شهادة ولا اتقن اي عمل معاذا السياقة احنا فوتنا كل شيء وبعثو ل
    • 0
      كم تاخد الزوجة التي تعمل في كيبيك اجازة عند الولادة و هل الاجرة تبقا لها ام يقطعون عنها الجرة
    • 40
      كل وسنة واحنا كلنا طيبين سنة سعيدة علينا جميعا باذن اللة السنة دى ناخد السى اس كيو والسنة اللى جاية نكون فى كيبيك عايزين نقرا عن مقابلات ناجحة وتجارب سابقة وسؤال واجابة صحيحة
    • 0
      تم تعديل قوانين كيبيك للاسف للاسؤ طبعا و بكده يكونوا بداوا في اتباع طريقة الفيدرالي في تقليل الاعداد لحد كبير جدااااااااااا لينك الخبر من الموقع الرسمي http://www.immigration-quebec.gouv.q...ge-skills.html التعديل باختصار شديد الزام بشهادة لغة فرنسية للمقدم الرئيسي و التابع و الزام المقدم الرئيسي بشهادة ايلتس للغة الانجليزية في حالة عدم ارسال اي من شهادات اللغة سوف يحصل المقدم او التابع علي صفر في اللغة التي لم يرسل لها شهادة معترف بيها تم تحديث القوانين اليوم و لكن بدا العمل بها من امس
×
×
  • أضف...