حسام يوسف بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 دكتور ميدومنصور خاصية أستقبال الرسايل عند حضرتك مقفولة أنا مش عارف أرد عليك تحياتي وأنا كمان بضم صوتي لصوت عمنا الرحالة باشا افتح صندوقك يا أخى ميدو قد مضي عهد الفيدرال :lol: رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
الرحالة باشا بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 أنا مش عارف ليه يا جماعة في النقطة دي كلنا نسينا الرد البسيط والطبيعي جداً واللي كلنا عارفينه وهو : هذا العمل وهذه الحياة هي وضع مؤقت وليس دائم وأنا أبحث عن الأستقرار لكل باقي حياتي أعتقد كده الكلام طبيعي وبسيط ومقنع لأنه حقيقي لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
الرحالة باشا بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 إزيك يا دكتور علاء أنا شايفك منور المنتدي لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
harveyhanna بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 العوافى عليهمالراجل بقه راح رازعنى سؤال وقاللى....ou avez_ vous appris le francais monsieur abou samra؟ يعنى اتعلمت الفرنساوى فين يا كبو....طبعا ده سؤال تقليدى وانا كنت متوقعه بدرجه كبيره ومظبط مع المعده انها تشرحهولى كويس وربنا يكرمها مقصرتش..فقلتله la premiere fois pour moi d apprendre le francais c etait pendant mes etudes secondaire يعنى اول مره فى حياتى ادرس الفرنساوى كانت اثناء دراستى الثانويه...et depuis cet temps j adore le francais ومنذ ذلك الوقت وانا اعشق الفرنسيه(حته نفاق عالسريع... معلش يا جدعان كيبك تستاهل)....regardez monsieur mon attestation secondaire شاهد يا سيدى شهادتى الثانويه(عشان كنت جايب فى الفرنساوى درجه كويسه ودى بفكر بها الاخ هيرفى لانى اثرتها له قبل كده)فشافها وقاللى tres bien كويس أوى وكملتله apres cela j ai continue mes etudes de la laungue francaise a celf mansoura وبعد ذلك لكملت دراسه اللغه فى مركز ثقافى المنصوره(centre d etude de la laungue francaise)يعنى مركز تعلم اللغه الفرنسيه فى المنصوره(اسمه كده)...jausque au niveau 1 حتى المستوى الاول et puis j ai accompagne un livre et quelques casettes et cds pour continuer l etude de francais pendant mon sejour en arabie saudite le livre il s appelle assimil وبعد ذلك اصطحبت معي كتاب بعض الاشرطه والسى ديهات لاستكمال دراسه اللغه اثناء اقامتى فى السعوديه بطريقه تسمى الاسيميل (وعلى فكره بعض الناس بتعتبرها اى كلام بس انا عن نفسى الطريقه دى فرقت معايا كتير جدا)... وخد بالك من الحته النقح اللى جايه عشان تحسسه انك عملت مجهود جباروبرضه تنفعك فى الدافعيه...et comme savez vous monsieur en arabie saudite il y a de rarete des centres d apprendre de la laungue francaise et aussi je nai pas assiet de temps pour etudier وكما تعلم يا عم الحاج فانه يوجد ندره فى مراكز تعلم اللغه الفرنسيه فى السعوديه.....et pour cette cause j ai fais des grand efforts tout seul pour pour amelieurer mon niveau launguistique ولهذا السبب فقد بذلت مجهودات جباره لتحسين مستواي اللغوى بمفردى(حته تمام صح؟)قعد يهز فراسه وكان مبسوط وفاهمنى وقمت قايل en regardant les canales francophonie comme tv5 ,france 24,le monde,l arte مشاهدا القنوات الفرنسيه مثل تى فى 5 وفرنسا 24 والارت يعنى الفن والعالم(اغلب القنوات دى طبعا عاوزه اوروبى عشان تتثقف :lol: )...المهم الراجل حسيت انه اتكيف فقلت اسأله بقه..croyez_vous monsieur que je parle bien le francais؟ تعتقد يا سيدى اننى اتحدث جيدا الفرنسيه؟فهز راسه ورفع حواجبه وقاللى pas bien monsieur abou samra مش كويس يا ابو سمره...فقتله الله يخربيتك دنتا قاعد تشتغلنى من ساعتها بقه...ربنا يهدك زى ما هديت السلم...المهم طلع فعلا بيشتغلنى وقاللىpas bien mais excellent.....felicitation monsieur abou samra vous etes accepte مش كويس دنتا ممتاز تهانيا مسيو ابو سمره لقد قبلت...وقلت فعقل بالى انت بتشتغلنى ياد ولا ايه ادى اللى ناقص حتى الخواجات طب وربنا لواقفلك على باب السفاره ومنتا مروح انهارده :lol: وقلتله بقى الجمله اللى انا قلتها قبل كده تانى لانى حاسس انه مكنش مركز فيها اول مره وهى انى كمان بعد اجتبياز المقابله هكون اكثر دافعيه وساستكمل دراستى اللغويه لتحسين مستوايا وكده..فقاللى ئ bonne chance وشاورلى bv:- وشاورتله bv:- قشطه يا كبو ..وقاللى قشطتين يا برنس على فكره الاسبلنج بتاعassiet يعنى كافى مش متاكد منه فيا ريت تتاكدو منه فاصل وبعده نواصل دمتم فى رعايه الله وحفظه ايزيك يا دكتور ابة سمره بالنسبة الشهادة الثانوية العامة الى مكتوب فيها اللغة التانية الفرنساوى انا قعدت ادور عليها لحد لما لقيت الاصل العربى مكتوب فيها ان الفرنساوى هى اللغة الاجنبية التانية بس الشهادة دى بالعربى فهعمل بيها اية ؟؟؟؟ اترجمها فى مركز برة و ابعتهالهم تانى ولا استنى ابقى اديهالهم فى المقابلة؟؟ علشان انا بعت ملفلى خلاص علشان اللى باعتها مع الملف مطلعها من المدرية بالانجليزى ةمش مكتوب فيها اللغة الاجنبية التنية هى الفرنساوى وشكلرا يا باشا على الشرح الدقيق لمقابلتك (ليستجيب لك الرب فى يوم الضيق ليرفعك اسم اله يعقوب) مزمور 1:20 رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
الرحالة باشا بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 دكتور ميدومنصور خاصية أستقبال الرسايل عند حضرتك مقفولة أنا مش عارف أرد عليك تحياتي وأنا كمان بضم صوتي لصوت عمنا الرحالة باشا افتح صندوقك يا أخى ميدو قد مضي عهد الفيدرال :lol: إزيك يا دكتور حسام لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
dr alaa pharma بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 الله يعزك والله د الرحالة ياشا ربنا يكرمك يارب و اشوفك قريب انشاء الله وصلتنى رسالتك شكرا على اهتمامك رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
midomansour بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 دكتور ميدومنصور خاصية أستقبال الرسايل عند حضرتك مقفولة أنا مش عارف أرد عليك تحياتي وأنا كمان بضم صوتي لصوت عمنا الرحالة باشا افتح صندوقك يا أخى ميدو قد مضي عهد الفيدرال :lol: إزيك يا دكتور حسام متأسف جدا يا جماعه الان كله تمام وكله مسموح midooo رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
dr abo samra بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 يا رييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييت يا جماعة تتحط المقابلات كلها في توبيك لوحدة و كل الناس تحط خبرتها هناك عشان اللي تيجيله المقابلة يدخل و يعيش جو المقابلات بصورة مكثفة في التوبيك دة و يبقي توبيك للمقابلات بسسسسس ...... و الاستفسارات تبقي هناانا بضم صوتي للاخ جوو و للاخ ابو سمرة شكراااااا بضم صوتى لروك يا ريت المقابلات تبقلى فى توبك لوحدة علشان منتوهش احبابنا في موضوع مفتوح وفيه خبرات السنه اللي فاتت في الرابط ده بنك معلومات مقابلات كيبيك وياريت يا ابو سمره ينقل وصف مقابلته هنا علشان يتم تركيز الموضوع في مكان واحد ربنا يجازيك كل خير نصّار تمام يا ريس فكره ممتازه لكن انا لما رحت للتوبك المذكور لقيت الحوار نفس الحوار والناس نفس الناس والاسئله نفس الاسئله وبرضه ممكن الناس تتوه وسط الزحمه هناك فعلا مداخلات وتجارب ممتازه زى اللى هنا لكنها برضه تايهه وسط المداخلات..اللى على شاكله(اخبار الميديكال ايه يا جماعه_الاستاذ فلات فين مبيظهرش بقاله فتره_طب ابعت ازاى واترجم ولا لأ_طب فيه شغل ولا مفيش_طب هل فيه عنصريه) ده شئ كويس بس بيتوه الناس المهم فيه خروج عن النص برضه كتير...وبالتالى فانا اقترح الاتى:_ ان الناس تحاول تلتزم وبالذات اللى بيدخل يهمبك ويتكلم فى الفاضى او زى ما قال المحترم علاء فارما اننا نفتح توبك تانى ويكون خاص بمعلومات عن كيبك بس مع شرح المقابلات بالفرنساوى مع الترجمه ويكون عنوانه(مقابلات كيبك بالفرنسيه سين وجيم مع الترجمه) ويا ريت نكتب تحتها ممنوع دخول كدابين الزفه :lol: ايه رأيكم؟ تقبلو تحياتى j الجميل فى الحب هو ان نلتقى بمن نحب,ولكن الأجمل هو أن يبقى الحب وان لم يكن اللقاء [وسط][/وسط] رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
dr abo samra بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 ايزيك يا دكتور ابة سمره بالنسبة الشهادة الثانوية العامة الى مكتوب فيها اللغة التانية الفرنساوى انا قعدت ادور عليها لحد لما لقيت الاصل العربى مكتوب فيها ان الفرنساوى هى اللغة الاجنبية التانية بس الشهادة دى بالعربى فهعمل بيها اية ؟؟؟؟ اترجمها فى مركز برة و ابعتهالهم تانى ولا استنى ابقى اديهالهم فى المقابلة؟؟ علشان انا بعت ملفلى خلاص علشان اللى باعتها مع الملف مطلعها من المدرية بالانجليزى ةمش مكتوب فيها اللغة الاجنبية التنية هى الفرنساوى وشكلرا يا باشا على الشرح الدقيق لمقابلتك اى خدعه يا عم هيرفى مش قولتلك اللى يدور يلاقى...طبعا بعد( ايزيك) يا عم هيرفى الشهاده دى مش هتبعتها دى هتترجمها وتاخدها معاك المقابله وهتقوله ايه بقه:_ خد عندك طبعا بعد ما تقله انك بتعشق الفرنساوى من ايام الثانويه هتقوله et voila la copie originale de mon attestation secondaire يعنى وها هى النسخه الاصليه لشهادتى الثانويه qui decrit mon nivaeu launguistique والتى توضح مستوايا اللغوى..وتقوله regarder monsieur يعنى شوف وتناوله الورقه يا عم الحاج....وتقوله je l ai trouve par hasard apres la presentation des papiers يعنى لقيتها عن طريق الصدفه بعد تقديم الورق.... ولو معاك سجاير اعزم عليه وقوله صباح الفل يا كبو..هينبسط منك اوى :lol: وزى ما قلنا تانى مش هنستبدل شهاده(المدريه) ايه يا عم الحاج الفرنساوى طغى ولا ايه؟؟؟؟ولا دايما بتستعجل وانت بتخبط عالكى بورد؟ وفى الاخر (لا شكلر على واجب) :lol: حبيبى يا هيرفى ...ربنا يوفقك الجميل فى الحب هو ان نلتقى بمن نحب,ولكن الأجمل هو أن يبقى الحب وان لم يكن اللقاء [وسط][/وسط] رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
astrophy بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 يا رييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييت يا جماعة تتحط المقابلات كلها في توبيك لوحدة و كل الناس تحط خبرتها هناك عشان اللي تيجيله المقابلة يدخل و يعيش جو المقابلات بصورة مكثفة في التوبيك دة و يبقي توبيك للمقابلات بسسسسس ...... و الاستفسارات تبقي هناانا بضم صوتي للاخ جوو و للاخ ابو سمرة شكراااااا بضم صوتى لروك يا ريت المقابلات تبقلى فى توبك لوحدة علشان منتوهش احبابنا في موضوع مفتوح وفيه خبرات السنه اللي فاتت في الرابط ده بنك معلومات مقابلات كيبيك وياريت يا ابو سمره ينقل وصف مقابلته هنا علشان يتم تركيز الموضوع في مكان واحد ربنا يجازيك كل خير نصّار تمام يا ريس فكره ممتازه لكن انا لما رحت للتوبك المذكور لقيت الحوار نفس الحوار والناس نفس الناس والاسئله نفس الاسئله وبرضه ممكن الناس تتوه وسط الزحمه هناك فعلا مداخلات وتجارب ممتازه زى اللى هنا لكنها برضه تايهه وسط المداخلات..اللى على شاكله(اخبار الميديكال ايه يا جماعه_الاستاذ فلات فين مبيظهرش بقاله فتره_طب ابعت ازاى واترجم ولا لأ_طب فيه شغل ولا مفيش_طب هل فيه عنصريه) ده شئ كويس بس بيتوه الناس المهم فيه خروج عن النص برضه كتير...وبالتالى فانا اقترح الاتى:_ ان الناس تحاول تلتزم وبالذات اللى بيدخل يهمبك ويتكلم فى الفاضى او زى ما قال المحترم علاء فارما اننا نفتح توبك تانى ويكون خاص بمعلومات عن كيبك بس مع شرح المقابلات بالفرنساوى مع الترجمه ويكون عنوانه(مقابلات كيبك بالفرنسيه سين وجيم مع الترجمه) ويا ريت نكتب تحتها ممنوع دخول كدابين الزفه :lol: ايه رأيكم؟ تقبلو تحياتى j ادخل بالتوبيك الجديد يابوسمره وبرجلك اليمين ماقولت لك ياريت يكون توبيك ومركز به الحاجات المهمه جدا الاسئلة و اجابتها واهم مواقع الغه الفرنسيه الى تساعد فى فهم افضل للغه ربنا يوفقك لفعل الخير كمان وكمان {بلى من أسلم وجهه لله وهو محسن فله أجره عند ربه ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون} صدق الله العظيم رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
Morial بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 والله ياجماعة اكتشفت مشكله رخمة جدا عندي في الابليكيشن بتاعي وهي ان جواز سفري صادر من عنوان غير العنوان اللي انا عايشه فيه فعلا وبما اني تحريت الصدق في كتابة الابليكيشن فقد ذكرت في خانة adresse de residence اللي هي عنوان الاقامة كتبت نفس العنوان اللي في الباسبور اللي هو السيدة زينب لأن صورة الباسبور عندهم وبيقارنه المعلومات اللي في الاوراق كلها ببعضها لكن جيت في الخانة بتاعة مكان الاقامة في اخر عشر سنوات وكتبت حلوان والسعودية وهي دي الحقيقة انا فعلا ما عشتش في اي مكان تاني والسيدة زينب دي ولاعرفها انا بس باسبوري صادر بعنوان فيها ودلوقت يعني هل ده يعتبر تناقض انا كتبت الحقيقة بس علي رأي المثل كدب مساوي ولا حقيقة ملخبطة واللي انا عملته حقيقة ملخبطة قولولي بقي ايه العمل؟ رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
dr abo samra بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 يا رييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييت يا جماعة تتحط المقابلات كلها في توبيك لوحدة و كل الناس تحط خبرتها هناك عشان اللي تيجيله المقابلة يدخل و يعيش جو المقابلات بصورة مكثفة في التوبيك دة و يبقي توبيك للمقابلات بسسسسس ...... و الاستفسارات تبقي هناانا بضم صوتي للاخ جوو و للاخ ابو سمرة شكراااااا بضم صوتى لروك يا ريت المقابلات تبقلى فى توبك لوحدة علشان منتوهش احبابنا في موضوع مفتوح وفيه خبرات السنه اللي فاتت في الرابط ده بنك معلومات مقابلات كيبيك وياريت يا ابو سمره ينقل وصف مقابلته هنا علشان يتم تركيز الموضوع في مكان واحد ربنا يجازيك كل خير نصّار تمام يا ريس فكره ممتازه لكن انا لما رحت للتوبك المذكور لقيت الحوار نفس الحوار والناس نفس الناس والاسئله نفس الاسئله وبرضه ممكن الناس تتوه وسط الزحمه هناك فعلا مداخلات وتجارب ممتازه زى اللى هنا لكنها برضه تايهه وسط المداخلات..اللى على شاكله(اخبار الميديكال ايه يا جماعه_الاستاذ فلات فين مبيظهرش بقاله فتره_طب ابعت ازاى واترجم ولا لأ_طب فيه شغل ولا مفيش_طب هل فيه عنصريه) ده شئ كويس بس بيتوه الناس المهم فيه خروج عن النص برضه كتير...وبالتالى فانا اقترح الاتى:_ ان الناس تحاول تلتزم وبالذات اللى بيدخل يهمبك ويتكلم فى الفاضى او زى ما قال المحترم علاء فارما اننا نفتح توبك تانى ويكون خاص بمعلومات عن كيبك بس مع شرح المقابلات بالفرنساوى مع الترجمه ويكون عنوانه(مقابلات كيبك بالفرنسيه سين وجيم مع الترجمه) ويا ريت نكتب تحتها ممنوع دخول كدابين الزفه :) ايه رأيكم؟ تقبلو تحياتى j ادخل بالتوبيك الجديد يابوسمره وبرجلك اليمين ماقولت لك ياريت يكون توبيك ومركز به الحاجات المهمه جدا الاسئلة و اجابتها واهم مواقع الغه الفرنسيه الى تساعد فى فهم افضل للغه ربنا يوفقك لفعل الخير كمان وكمان ادينى دخلت يا برنس يالله بقه كله يحاول ينقل مداخلاته الهادف منها فقط وبدون هزار وشات عشان ربنا يكرم...التوبك اسمه(مقابلات كيبك سين وجيم بالفرنسيه مع الترجمه للعربيه) يالله كله يدخل ويكتب الفرنسيه خللى الناس تستفاد الجميل فى الحب هو ان نلتقى بمن نحب,ولكن الأجمل هو أن يبقى الحب وان لم يكن اللقاء [وسط][/وسط] رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
dr abo samra بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 وده عنوان الرابط يالله كله يدخل ويشارك ونرجو تحرى الدقه فى المعلومات http://www.egyptiantalks.org/invb/index.php?showtopic=91482 الجميل فى الحب هو ان نلتقى بمن نحب,ولكن الأجمل هو أن يبقى الحب وان لم يكن اللقاء [وسط][/وسط] رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
dr alaa pharma بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 14 ديسمبر 2009 تسلم ايدك يا د ابو السمرة .................................و الله انت عملت اللى باحلم بيه من زمان يا ريت التوبيك الجديد ده يكون للمقابلات بالفرنساوى بس و عندى اقتراح لادارة المنتدى ......................... ياريت توافقونى عليه اى مداخلة مش هادفه .........ياريت الادارة تحذفها اللى موافق..........يقول رأيه مستنى رأيكم رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
Phizer بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 والله ياجماعة اكتشفت مشكله رخمة جدا عندي في الابليكيشن بتاعي وهي ان جواز سفري صادر من عنوان غير العنوان اللي انا عايشه فيه فعلا وبما اني تحريت الصدق في كتابة الابليكيشن فقد ذكرت في خانة adresse de residence اللي هي عنوان الاقامة كتبت نفس العنوان اللي في الباسبور اللي هو السيدة زينب لأن صورة الباسبور عندهم وبيقارنه المعلومات اللي في الاوراق كلها ببعضها لكن جيت في الخانة بتاعة مكان الاقامة في اخر عشر سنوات وكتبت حلوان والسعودية وهي دي الحقيقة انا فعلا ما عشتش في اي مكان تاني والسيدة زينب دي ولاعرفها انا بس باسبوري صادر بعنوان فيها ودلوقت يعني هل ده يعتبر تناقض انا كتبت الحقيقة بس علي رأي المثل كدب مساوي ولا حقيقة ملخبطة واللي انا عملته حقيقة ملخبطة قولولي بقي ايه العمل؟ لا مش للدرجه دي كلنا كدا ...متقلقيش نفسك رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
LA VIE بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 صباح الخير لكل الموجودين تعقيبا على موضوع منال شوقى ما فيش مشكله ولا حاجه ومتقلقيش من شىء لان الانسان ممكن يغير مكان الاقامه فى اى وقت وده شىء عادى وميسبش اى مشكله وربنا يوفقك ويوفق الجميع اللى عندهم مقابلات !!!!!! Ouvrent toujours leurs portes à ceux qui ont souffert !!!!! . رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
Morial بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 استاذ فايزر واستاذ لا في طمنتوني الله يطمنكم ويكتر من امثالكم رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
harveyhanna بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 شكرا يا ابو سمرة يا سكرة والف مبروك على التوبيك الجديد (ليستجيب لك الرب فى يوم الضيق ليرفعك اسم اله يعقوب) مزمور 1:20 رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
Pharm بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 اطمنى يا اخت منال اهم شى انت من جواك قاصدة خير وهما ناس كويسين وعارفين ان الواحد بيغير عنوانه فى اى وقت لان دى طبيعه فى اى بلد ربنا يوفقك ويكرمك ودعواتك معانا رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
Morial بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 تقديم بلاغ مشاركة بتاريخ: 15 ديسمبر 2009 وعلشان هما ناس كويسين انا نفسي اعيش معاهم وانت يا استاذ فارم ربنا يوفقك ويحققلك امنياتك كلها ويوفقنا جميعا لأننا قاصدين خير :lol: رابط هذا التعليق شارك المزيد من خيارات المشاركة
Recommended Posts