اذهب إلى المحتوى
محاورات المصريين

تيجوا نتعلم شوية فرنساوي


Recommended Posts

دة موقع ها يفدكم جدا علشان تسمعو النطق الصح

http://www.languageguide.org/francais/

--------------------------------------------------------------------------------

كرتونة البيض فيها سم قاتل

عموماً.. تعددت كراتين البيض والنتيجة واحدة

لا حركة..

لا كلمة..

لا نفس..

رابط هذا التعليق
شارك

  • الردود 658
  • البداية
  • اخر رد

أكثر المشاركين في هذا الموضوع

Pour s'excuser

ماذا يقال عند الاعتذار

Vous êtes en retard à une réunion :

جأءت متأخر عن موعد الاجتماع

-Veuillez m'excuser, messieurs. . J'ai été pris dans un embouteillage.

- Ce n'est pas grave, M. Pélissier. Asseyez- vous, je vous en prie.

Veuillez= فعل Vouloir في زمن ال Subjonctif présent

و استخدام هذا الفعل في هذا الزمن هو ضيغة للتأدب

S'excuser= يعتذر

و هو فعل verbe pronominal

messieurs = اساتذة

و المفرد أستاذ = monsieur

Je suis désolé= انا اسف

Faire attendre = يجعل شخص ينتظر

un embouteillage= زحمة السيارات في الشارع

Ce n'est pas grave= الامر ليس بالخطير أو لا مشكلة

je vous en prie = من فضلك

Vous renversez quelque chose :

لما تدلق حاجة على حد

-Oh ! pardon, je suis navré. Je vous prie de m'excuser, madame.

-Ne vous inquiétez pas, monsieur. Je vous assure que ce n'est rien.

pardon= انا اسف

je suis navré = انا اسف ( الاسف هنا تكرر بصيغتين مختلفتين)

و هذا التعبير يساوي في المعني Je suis désolé

Ne vous inquiétez pas= لا تقلق

فعل S'inquiéter

Je vous assure = أؤكد لك

ce n'est rien= لا شئ

الجملة: لا تقلق يا استاذ اكد لك انه لم يحدث شئ

هو يا برنسيس الفعل AVOIR في الجملة دي كده صح ولا المفروض تكون AVEZ ( زمن ال passé composé )

Je suis désolé de vous avoir fait attendre

أنا مابعدلشي عليكي لاسامح الله بس عاوز أفهم

(Je regrete mais j'ai besoin de comprendre)

تحياتي :) -_- :roseop::roseop::roseop:

الاستاذ العزيز و رحالة باشا

انا مبسوطة جدا بسؤال حضرك لانه يدل ان حضرتك مركز معايا bv:-

و مبسوطة اكتر بالجملة الفرنساوي الي كتبتها لانها ليس فيها اي خطاء في Grammaire bv:-

بس فيها خطأ صغير جداا Je regrette

avec deux T

اجابة السوأل:

حضرتك عارف ان بعد حروف الجر Prépositions بيكون الفعل في زمن المصدر Infinitif

و في الجملة السابقة عندنا Préposition و هي de

و علشان كدة جاء فعل avoir في المصدر

هنأخذ مثال في جملة مبسطة :

Je suis désolé d’être en retard

نرجع للمثل الاصلي في سوأل حضرتك

الضمير Vous فهو ليس الفاعل في الجملة أنما اعرابه في الجملة هيكون COD او (مفعول به مباشر) الدرس دا سبق شرحه قبل كدة

و ترجمة الجملة بالعربي هتكون: أنا اسف لاني جعلتك تنتظر

الخلاصة:

1) ان بعد حروف الجر لازم الفعل يكون في المصدر

2) لازم اخلي بالي من الضمائر و افهم هي معناها ايه في الجملة، هل هي فاعل أم مفعول به مباشر COD

اتمنى الشرح يكون واضح

و لو عند اي حد اي اسئلة ياريت بيسأل

Que de routes prend et que de raisons se donne le cœur pour en arriver à ce qu’il veut

أشياء تؤلم : أن تصل يوماً إلى قناعة أن كل من مر بك أخذ جزاءً منك ومضي...أن تجد نفسك مع الوقت قد بدأت تتنازل عن احلامك واحداً تلو الاخر....أن تفتح عينيك يوماً على واقع لا تريده

رابط هذا التعليق
شارك

واضح يا princesse ومتشكر جداً علي تشجيعك أنا فعلاً كنت حاسس أن الكلمة ناقصة T

ماتعرفيش موقع يديني نطق أي كلمة أكتبهاله لأن في كلمات ساعات بتبقي صعبة عليا

ومتشكر لدعمك مرة تانية :roseop: :blink: :roseop::roseop::roseop:

لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
رابط هذا التعليق
شارك

واضح يا princesse ومتشكر جداً علي تشجيعك أنا فعلاً كنت حاسس أن الكلمة ناقصة T

ماتعرفيش موقع يديني نطق أي كلمة أكتبهاله لأن في كلمات ساعات بتبقي صعبة عليا

ومتشكر لدعمك مرة تانية :roseop: :blink: :roseop::roseop::roseop:

ده ديكسيونير يا مسيو رحالة باشا

تقدر حضرتك تحط الكلمة و تعرف معناها بالفرنساوي و بلغات تانية كمان و كمان حتسمع نطقها

و مش بس نطق الكلمة

كمان حتسمع نطق معنى الكلمة بالفرنساوي

أي خدمة

:)

و لو اني زعلانة من الناس هنا اللي ما بتشاركش في توبيك الفرنش الميوزك

و خصوصا الناس اللي شاركت شوية وبطلت

:lol:

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

باردون

نسيت احط اللينك

:roseop:

فوالا

http://www.mediadico.com/dictionnaire/

بون جورنيه

:blink:

تم تعديل بواسطة مصرية متغربة

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

شهذا موقع جيد للفرنش ..بتمنى تستفيدو منه إذا ما كنتوش تعرفوهhttp://www.bonjourdefrance.com/

رابط هذا التعليق
شارك

واضح يا princesse ومتشكر جداً علي تشجيعك أنا فعلاً كنت حاسس أن الكلمة ناقصة T

ماتعرفيش موقع يديني نطق أي كلمة أكتبهاله لأن في كلمات ساعات بتبقي صعبة عليا

ومتشكر لدعمك مرة تانية

ده ديكسيونير يا مسيو رحالة باشا

تقدر حضرتك تحط الكلمة و تعرف معناها بالفرنساوي و بلغات تانية كمان و كمان حتسمع نطقها

و مش بس نطق الكلمة

كمان حتسمع نطق معنى الكلمة بالفرنساوي

أي خدمة

:)

و لو اني زعلانة من الناس هنا اللي ما بتشاركش في توبيك الفرنش الميوزك

و خصوصا الناس اللي شاركت شوية وبطلت

:sad:

أولاً شكراً علي اللينك :roseop::roseop::roseop::roseop::roseop:

ثانياً إيه توبيك الفرينش ميوزيك ده ؟ أنا أول مرة أسمع عنه بصراحة فين ده ؟

لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
رابط هذا التعليق
شارك

يااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااة دة انا زعقلي نبي عشان التوبيك يشتغل تاني :roseop:

شكراااااااااااااااا جزيلا ليكم يا جماعة و حمداللة علي سلامة حضرتك يا برينسيس

في انتظار اسهاماتك الغالية

Until the day when God shall deign to reveal the future to man, all human wisdom is summed up in these two words 'Wait and hope'

- = Alexandre Dumas=-

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Je dis Oh! si j'avais les ailes de la colombe, Je m'envolerais, et je trouverais le repos -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

اطباء بلا حقوق

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

كم ذا بمصر من المضحكات ..و لكنه ضحك كالبكا...المتنبي

رابط هذا التعليق
شارك

أولاً شكراً علي اللينك :roseop::roseop::roseop::roseop::roseop:

ثانياً إيه توبيك الفرينش ميوزيك ده ؟ أنا أول مرة أسمع عنه بصراحة فين ده ؟

أولا: دوريان مسيو

ثانيا: الفرنش ميوزك ده توبيك في قسم الفنون

http://www.egyptiantalks.org/invb/index.php?showtopic=86665

ياريت تشرفونا

تحياتي

:sad:

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

Les adjectifs possessifs

صفات التعبير عن الملكية

Pronom personnel >>>>> Masculin singulier >>>>> Feminin singulier >>>>> Pluriel

Je >>>>> Mon >>>>> Ma >>>>> Mes

Tu >>>>> Ton >>>>> Ta >>>>> Tes

Il / elle >>>>> son >>>>> sa >>>>> ses

Nous >>>>> notre >>>>> notre >>>>> nos

Vous >>>>> votre >>>>> votre >>>>> vos

Ils / elles >>>>> leur >>>>> leur >>>>> leurs

Exemples

Une seule personne possède un seul objet ou des objets

شخص واحد يملك شئ واحد أو أكثر من شئ

1) j’ai un jeu >>>>>>> c’est mon jeu

2) j’ai une poupée >>>>>c’est ma poupée

3) j’ai des jeux >>>>>>> ce sont mes jeux

4) j’ ai des poupées >>>>>> ce sont mes poupées.

1) Tu as un jeu >>>>>c’est ton jeu.

2) Tu as une poupée >>>>> c’est ta poupée

2) Tu as des jeux >>>>>>> ce sont tes jeux

3) Tu as des poupées >>>>>>> ce sont tes poupées

1) Il a un jeu >>>>>>c’est son jeu.

2) Il a une poupée >>>>> c’est sa poupée

3) Il a des jeux >>>>>>>> ce sont ses jeux.

4) Il a des poupées >>>>>>>> ce sont ses poupées.

Plusieurs personnes possèdent un seul objet ou des objets

أكثر من شخص يمتلك شئ واحد او اكثر من شئ

1) Nous avons un appartement >>>>> c’est notre appartement.

2) Nous avons une maison >>>>>>>>> c’est notre maison

3) Nous avons des appartements >>>>> ce sont nos appartements.

4) Nous avons des maisons >>>>>>> ce sont nos maisons

1) Vous avez un appartement >>>>>>>. C’est votre appartement.

2) Vous avez une maison >>>>> c’est votre maison

3) Vous avez des appartements >>>>>>>> ce sont vos appartements.

4) Vous avez des maisons >>>>> ce sont vos maisons

1) Ils ont un appartement >>>>>>> c’est leur appartement.

2) Ils ont une maison >>>>>>>>>> c’est leur maison

3) Ils ont des appartements >>>>>> ce sont leurs appartements

4) Ils ont des maisons >>>>>>>>> ce sont leurs maisons

Remarque :

L’adjectif possessif s’accorde avec l’objet possédé.

تتبع صفة الملكية الشئ المملوك في العدد و النوع سوا ء كن مذكر او مؤنث

Devant un nom féminin commençant par une voyelle ou un H muet, pour éviter la rencontre de 2 voyelles on met : MON, TON, SON

في حالة الاسم المؤنث الذي يبدأ بحرف متحرك او H muetو لكي نتحشي التقاء حرفين متحركين جنب بعض نستخدم MON, TON, SON

Exemple:

J’ai une amie >>>>>>> c’est mon amie

J’ai une meilleure amie >>>> c’est ma meilleure amie

Quand le sens est clair on met souvent l’article défini à la place de l’adjectif possessif.

في بعض الحالات تكون ملكية الشئ واضحة فلا نحتاج لاستخدام صفات الملكية او انما نستخدم ادوات التعريف

مثال :

لا استطيع ان اقول : j’ai mes mains dans mes poches

لان من غير المعقول ان يضع شخص يديه الاثنين في جيبك ، فالمعني في الجملة اني تضع يدي في جيبي

و في اللغة العربية نجد ان ي الملكية تكررت مرتين مرة في كلمة يد و مرة في كلمة جيب، و لكن في اللغة الفرنسية لا اتستطيع ان اؤكد على الشئ نفسه مرتين طالما ان معنى الجملة واضح.

فالجملة الصحيحة ستكون :

J’ai les mains dans la poche

فاليد معروفة هي يد مين و الجيب ايضا

J’ai le chapeau sur la tête

اكيد مش هلبس الطقية على دماغ اخويا مثلا ، او يلبس اخويا طقيته على راسي انا

تدريبات

http://fog.ccsf.cc.ca.us/~creitan/qchap2a.htm

http://www.polarfle.com/exercice/exdebadjposs.htm

http://www.didieraccord.com/exercices/index.php?ex=2.3.6

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-20350.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-21968.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...rancais-182.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-57565.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-10812.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-40750.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-24458.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-27581.php

http://www.francaisfacile.com/exercices/ex...ncais-41646.php

Que de routes prend et que de raisons se donne le cœur pour en arriver à ce qu’il veut

أشياء تؤلم : أن تصل يوماً إلى قناعة أن كل من مر بك أخذ جزاءً منك ومضي...أن تجد نفسك مع الوقت قد بدأت تتنازل عن احلامك واحداً تلو الاخر....أن تفتح عينيك يوماً على واقع لا تريده

رابط هذا التعليق
شارك

J'ai compri votre leçon et j'ai fait les tests

merci beaucoup Princesse

Moi aussi

mile mile merci ma chére

Vous est une fantastique professer

:blink: :D :roseop:

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

Vous est une fantastique professer

vous etes

دا عشان احس بشىء بسيط في محبتك محتاج ياربي لألف عمر اعيشه ليك...عمر اتعلم كلامك ...عمر اعيش افهم سلامك..والف عمر اتأمل ازاي اني ليك ...عمر افكر ليه قابلني ...وعمر تاني علشان حاببني ..والف عمر اكتب كلام عن حبي فيك........ ميكفنيييييييييييش

رابط هذا التعليق
شارك

Vous est une fantastique professer

vous etes

ميرسي بوكو يا مدام جيسيكا

:blink:

أنا كنت حاسة ان فيها حاجة غلط

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

Vous est une fantastique professer

vous etes

ميرسي بوكو يا مدام جيسيكا

:blink:

أنا كنت حاسة ان فيها حاجة غلط

Vous êtes

لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
رابط هذا التعليق
شارك

الرحالة باشا

Voilà tu as commencé à parler en francais et en plus de pratiquer la leçon de grammaire

Excellent cl::redrose:

مصرية متغربة

Merci beaucoup pour ce compliment

Permettez moi de corriger ta phrase

(un professeur) = مدرس

هي كلمة لا تتغير سواء في المذكر او المؤنث

Bravo ya masreya, keep going :happy:

Jessika

Merci pour la correction Jessika md2:

Rock

Où es tu ? pourquoi tu ne participes plus ?

Je suis vraiment fière de vous tous :D

تم تعديل بواسطة Princesse

Que de routes prend et que de raisons se donne le cœur pour en arriver à ce qu’il veut

أشياء تؤلم : أن تصل يوماً إلى قناعة أن كل من مر بك أخذ جزاءً منك ومضي...أن تجد نفسك مع الوقت قد بدأت تتنازل عن احلامك واحداً تلو الاخر....أن تفتح عينيك يوماً على واقع لا تريده

رابط هذا التعليق
شارك

مصرية متغربة

Merci beaucoup pour ce compliment

Permettez moi de corriger ta phrase

(un professeur) = مدرس

هي كلمة لا تتغير سواء في المذكر او المؤنث

Bravo ya masreya, keep going :happy:

هو كنت عارفة ان كلمة دي أنها للمذكر و المؤنث professeur

بس مكنتش متأكدة أحط

un

والا

une

يعني المعلومة أساسا كانت غلط

لأني كنت فاكرة الكلمة واحدة

بس نحط un أو une

للمذكر والمؤنث

طيب على كده

vous êtes un professeur

الفعل المساعد هنا هو اللي بيبين انها مدرسة وليس مدرس

صح؟

:redrose:

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

مصرية متغربة

Merci beaucoup pour ce compliment

Permettez moi de corriger ta phrase

(un professeur) = مدرس

هي كلمة لا تتغير سواء في المذكر او المؤنث

Bravo ya masreya, keep going :redrose:

يبقى انا كدة عكست

المفروض الفعل المساعد هو اللي يبين انها مدرسة و ليس مدرس

يعني كان المفروض أكتب

Vous êtes un fantastique professer

صح كده؟

:happy:

معلش الانجليه مفيهوش المؤنث والمذكر ده في الأفعال المساعدة

على فكرة هي دي نقطة ضعفي

أعد شحن طاقتك

حدد وجهتك

و اطلق قواك

رابط هذا التعليق
شارك

مصرية متغربة

Merci beaucoup pour ce compliment

Permettez moi de corriger ta phrase

(un professeur) = مدرس

هي كلمة لا تتغير سواء في المذكر او المؤنث

Bravo ya masreya, keep going clp::

يبقى انا كدة عكست

المفروض الفعل المساعد هو اللي يبين انها مدرسة و ليس مدرس

يعني كان المفروض أكتب

Vous êtes un fantastique professer

صح كده؟

:wub:

معلش الانجليه مفيهوش المؤنث والمذكر ده في الأفعال المساعدة

على فكرة هي دي نقطة ضعفي

يا أختي الفاضلة أعتقد إن princesse تقصد تكتبي كلمة professeur صح في المذكر والمؤنث لأنك لما كتبتيها في جملة تقصدي بيها مدرسة نسيتي تكتبي ال u وكتبتي professer

والله أعلم

لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
رابط هذا التعليق
شارك

انشئ حساب جديد أو قم بتسجيل دخولك لتتمكن من إضافة تعليق جديد

يجب ان تكون عضوا لدينا لتتمكن من التعليق

انشئ حساب جديد

سجل حسابك الجديد لدينا في الموقع بمنتهي السهوله .

سجل حساب جديد

تسجيل دخول

هل تمتلك حساب بالفعل؟ سجل دخولك من هنا.

سجل دخولك الان
  • المتواجدون الآن   0 أعضاء متواجدين الان

    • لا يوجد أعضاء مسجلون يتصفحون هذه الصفحة

×
×
  • أضف...